Работает ли зимой родельбан

«Родельбан»

с 27 сентября Родельбан переходит на зимнее расписание и работает только по выходным и праздничным дням

Аттракцион представляет собой сочетание бобслея и американских горок. Расположен на природном рельефе. Наивысший вираж трасса делает на точке обзорного вида на Красноярск и заповедник «Столбы».

Во время спуска тележки могут развивать скорость до 45 км/ч. Спуск происходит в режиме ручного управления торможением. Самый большой в Европе – протяжность 3,4 км. В зимний период аттракцион работает до -15С. На аттракцион не допускаются дети младше 7 лет.

1.1. Аттракцион является экстремальным, требующим повышенного внимания посетителей.
1.2. Посадка в тележку (движущийся элемент аттракциона) и высадка из нее допускается только в специально отведенном для этого месте в присутствии обслуживающего персонала аттракциона. Посторонним лицам находиться на площадках посадки и высадки категорически запрещено.
1.3. Ремень безопасности пристегивается при посадке в тележку и расстегивается при высадке только в строго отведенном для этого месте в присутствии персонала аттракциона.
1.4. Посетители при спуске самостоятельно управляют тележкой путем изменения положения рычагов управления:
— при нажатии от себя на рычаги тормоза тележка будет двигаться
— при нажатии на себя (отпуске) рычагов тормоза, тележка остановится
1.5. Посетители аттракциона обязаны соблюдать дистанцию порядка 25 метров.
1.6. В случаях, если трасса аттракциона мокрая или покрыта льдом, следует соблюдать дистанцию порядка 50 метров.
1.7. Пассажир, сидящий на заднем сиденье тележки, должен постоянно держать обе руки на рычагах тормоза. Пассажир, сидящий на переднем сиденье, должен постоянно держать обе руки на поручне, а ноги на подножке.
1.8. При проходе через турникет услуга считается оказанной, возврат денежных средств не производится.
1.9. В любой аварийной ситуации посетитель, совершивший наезд сзади, несет всю ответственность за последствия, которые возникли и (или) могут возникнуть в результате такого столкновения.
1.10. При большом количестве посетителей на аттракционе скорость движения по трассе может быть ограничена.

Читайте также:  Рисуем зиму карандашами с детьми

2. ПОСЕТИТЕЛЯМ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
2.1. пользоваться аттракционом в состоянии алкогольного, наркотического или иного опьянения, а также при неадекватном поведении и реакции на происходящее;
2.2. производить посадку и высадку в местах, для этого не предназначенных;
2.3. расстегивать ремень безопасности на всем протяжении движения тележки;
2.4. врезаться во впереди движущиеся тележки;
2.5. высовывать руки или ноги из тележки;
2.6. во время нахождения в тележке аттракциона ложиться, вставать на колени;
2.7. осуществлять фото- и видеосъемку;
2.8. находиться на аттракционе вне мест, специально отведенных для посадки и высадки;
2.9. курить во время движения;
2.10. провозить внутри тележки острые, длинные и объёмные предметы, а также животных;
2.11. пользоваться аттракционом в слишком свободной и свешивающейся одежде, с распущенными длинными волосами.

3. На аттракцион не допускаются (УСЛУГА НЕ ОКАЗЫВАЕТСЯ):
3.1. Дети младше 7 лет.
3.2. Беременные женщины.
3.3. Лица, имеющие противопоказания к физическим нагрузкам, страдающим заболеваниями сердечно-сосудистой системы, расстройствами вегетативной и центральной нервной систем, а также имеющие иные противопоказания.
3.4. Лица, с видимыми признаками алкогольного опьянения (невнятная речь, нетвердая походка, запах), с неадекватным поведением.
3.5. Дети младше 14 лет без сопровождения взрослых лиц (родителей и иных законных представителей), несущих ответственность за их жизнь и здоровье.
3.6. Лица, отказавшиеся от ознакомления с настоящими правилами, от подписания заявления о соблюдении требований безопасности.

4. ПОСЕТИТЕЛЬ ОБЯЗАН:
4.1. При непредвиденной остановке аттракциона оставаться в тележке, сохранять спокойствие и ждать дальнейших распоряжений обслуживающего персонала или администрации Фанпарка «Бобровый лог».
4.2. Следовать указаниям обслуживающего персонала аттракциона, соблюдать требования предупредительных знаков, соблюдать и поддерживать общественный порядок и общепринятые нормы поведения, вести себя уважительно по отношению к другим посетителям, персоналу, не допускать действий, создающих опасность для окружающих, не допускать поведения, оказывающего помеху спокойному отдыху посетителей.
4.3. Нести полную ответственность за ущерб, причиненный оборудованию аттракциона, по умыслу или неосторожности.
4.4. Нести полную ответственность за вред, причиненный другим посетителям и/или их имуществу.
4.5. При получении на аттракционе травмы и иных повреждений проинформировать обслуживающий персонал аттракциона, следовать его указаниям, и, при необходимости, обратиться в пункт по оказанию первой помощи Фанпарка «Бобровый лог», расположенный на первом этаже Сервис-центра «Оазис».
5. За сохранность вещей посетителей, оставленных на территории аттракциона без присмотра, администрация Фанпарка «Бобровый лог» ответственности не несет.
6. Все претензии посетителей (в том числе к обслуживающему персоналу) принимаются администратором Сервис-центра «Оазис».

Читайте также:  По другую сторону льда

* Приобретение услуг подразумевает знание и принятие правил поведения на аттракционе.
* Несоблюдение Правил может повлечь за собой причинение серьезных травм.
* В целях Вашей безопасности ведется видеонаблюдение.

НАИМЕНОВАНИЕ СТОИМОСТЬ В РУБЛЯХ, В ТОМ ЧИСЛЕ НДС 20%
ДЕТСКИЙ ТАРИФ
от 7 до 13 лет
ВЗРОСЛЫЙ ТАРИФ
с 14 лет
будни выходные и праздники будни выходные и праздники
Родельбан + страховка 420 460 600 650

Срок действия билетов до 15 ноября 2021 г.

Дети в возрасте от 7 до 14 лет допускаются на аттракцион «Родельбан» только в сопровождении взрослых.

Администрация вправе ограничить продажу билетов на аттракционы с целью регулирования очередей для создания комфортных условий отдыха!

НАИМЕНОВАНИЕ СТОИМОСТЬ В РУБЛЯХ, В ТОМ ЧИСЛЕ НДС 20%
детский тариф
(с 7 до 14 лет)
действует в будни, кроме праздничных дней
взрослый тариф
(старше 14 лет)
действует в будни, кроме праздничных дней
Увлекательный обзор:
  • — Прогулочный билет на подъемник
  • — Родельбан + страховка
540 810

Билеты действительны только в день покупки.

Дети в возрасте от 7 до 14 лет допускаются на аттракцион «Родельбан» только в сопровождении взрослых.

Возврат стоимости билета осуществляется согласно порядку возврата денежных средств за неиспользованные услуги покупателям (клиентам) Фанпарка «Бобровый лог».

С Порядком возврата можно ознакомиться у администратора в сервисном центре «Оазис».

Администрация вправе ограничить продажу билетов на аттракционы с целью регулирования очередей для создания комфортных условий отдыха!

Источник

20. Правила пользования услугой родельбана.

20.1. Общие положения.

20.1.1. Настоящие Правила разработаны с целью обеспечения порядка и безопасности пользования Клиентами услугой родельбана на территории Курорта.

Под родельбаном понимается аттракцион, предназначенный для катания на рельсовых санях (движущийся элемент аттракциона) по специально установленной рельсовой трассе. Спуск на санях осуществляется за счет действия силы тяжести с максимальной скоростью 40 километров в час, контроль скорости спуска осуществляется Клиентами рычагами тормоза, подъем осуществляется тяговым канатом, который автоматически отсоединяется от саней в конце подъема в зоне посадки/высадки.

20.1.2. Пользование услугами родельбана допускается только при наличии абонемента на пользование услугой, под которым понимается бесконтактная карта с программно записанным на нее правом Клиента (абонента/потребителя) требовать от Общества исполнения – проезда на родельбане.

Приобретая/используя абонемент, Клиент (абонемент/потребитель) подтверждает, что:

— полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами;

— не имеет медицинских противопоказаний для пользования услугой, должным образом оценил возможности своего организма и его соответствие условиям физических нагрузок, оказываемых на организм в ходе катания;

— его антропометрические данные не выходят за предельные значения, указанные в настоящих Правилах;

— понимает, что несоблюдение настоящих правил пользования услугой связано с риском получения травмы и повреждения здоровья;

— соглашается с тем, что в соответствии со статьей 429.4 Гражданского кодекса Российской Федерации он оплачивает абонемент независимо от того, будут ли им затребованы соответствующие абонементу услуги, равно как и с тем, что возврат оплаты за частично или полностью неиспользованный абонемент Обществом не производится;

— ознакомлен, что Обществом может вестись фото, видео- и аудиозапись процесса оказания услуги, дает согласие на обнародование и использование своего изображения, полученного Обществом в результате проведения такой фото и видеозаписи, в рекламных и иных не запрещенных законом целях без ограничения объема, периода и территории использования.

20.2. Условия пользования услугой:

20.2.1. Достижение возраста 5 лет. Пользование услугой лиц в возрасте от 5 до 18 лет допускается при условии сопровождения в одних санях таких лиц уполномоченным дееспособным лицом, достигшим 18 лет. Лица младше 18 лет к управлению санями не допускаются.

20.2.2. Отсутствие признаков алкогольного/иного опьянения.

20.2.3. Соответствие антропометрических данных следующим значениям: минимальный рост лиц, допущенных к управлению санями – 135 сантиметров, возможность застегнуть ремни безопасности для каждого пассажира.

20.2.4. Максимальное количество пассажиров на одних санях – 2 человека, максимальный вес обоих пассажиров на одних санях – не более 150 килограммов.

20.2.5. Отсутствие противопоказаний по состоянию здоровья к пользованию услугами по абонементу, в том числе состояние беременности (которое проверяется Клиентом своими средствами и за свой счет), в том числе отсутствие анатомических/физиологических особенностей, препятствующих пользованию услугами в соответствии с требованиями настоящего раздела Правил (в том числе невозможность занять в санях соответствующее положение, пристегнуться, управлять ими).

20.2.6. Оплата цены абонемента до начала пользования услугами. По требованию представителя Общества Клиент (абонент/потребитель) обязан предъявить соответствующий абонементу фискальный чек о его оплате.

20.2.7. Отсутствие факта передачи абонемента третьему лицу и получения абонемента от третьих лиц.

20.2.8. Объем возможного пользования услугой определяется описанием типа соответствующего абонемента, приведенного в Тарифах Общества.

20.2.9. График пользования услугами родельбана утверждается приказом уполномоченного Обществом лица и размещается на информационных стендах у касс Курорта, а также на официальном интернет-сайте Общества.

20.2.10. Соблюдение иных правил, установленных настоящим разделом.

20.3. Правила пользования услугой родельбана:

20.3.1. Клиенты обязаны:

а) до начала пользования услугой ознакомиться с настоящими правилами;

б) осуществлять посадку и высадку из саней только в специально отведенных для этого местах в присутствии представителей Общества, осуществляющих допуск к пользованию услугой, неукоснительно соблюдать их указания;

в) соблюдать очередность посадки на сани, не занимать зону посадки до наступления своей очереди на посадку;

г) Клиент более высокого роста всегда должен располагаться на заднем сидении и осуществлять управление санями;

д) пристегнуть ремень безопасности сразу после посадки, расстегивать его только при высадке в специально отведенном для этого месте в присутствии представителей Общества, осуществляющих допуск к пользованию услугой;

е) начинать движение только после разрешения представителей Общества, осуществляющих допуск к пользованию услугой,

ж) начинать и продолжать движение только при условии соблюдения дистанции до находящихся впереди саней не менее 25 метров, а при наличии в зоне оказания услуг на аттракционе любого вида осадков — не менее 50 метров;

з) для начала движения (спуска) Клиент, находящийся на заднем сидении, должен нажать и на протяжении всего спуска удерживать обеими руками в нажатом положении (от себя) рычаги тормоза, для замедления движения плавно ослаблять нажатие на рычаги тормоза; во время подъема Клиент, находящийся на заднем сидении, должен на протяжении всего подъема удерживать руки на рычагах тормоза без нажатия или натягивания и не препятствовать подъёму; Клиент, находящийся на переднем сидении, должен на протяжении всего спуска и подъема удерживать руки на находящихся перед ним поручнях, а ноги на подножке;

и) во время движения находиться в положении сидя, располагать туловище и по направлению движения, не высовывать за габариты саней руки, ноги и голову;

к) соблюдать требования указателей на аттракционе, а также представителей Общества, осуществляющих допуск к пользованию услугой, относительно условий прохождения трассы, скорости движения, выбирать скорость движения, обеспечивающую отсутствие столкновений с находящимися впереди санями, снижать скорость движения в конце спуска до скорости пешехода (до безопасной скорости);

л) при непредвиденной остановке движения на трассе, а также в случае невозможности самостоятельной высадки в зоне посадки и высадки: оставаться в санях до прибытия представителей Общества, осуществлять дальнейшие действия в соответствии с их указаниями; либо позвонить по телефону +7 (862) 24 08 911;

м) в случае обнаружения неисправности ремней безопасности/оборудования незамедлительно сообщить об этом представителю Общества или по телефону +7 (862) 24 08 911;

н) в случае получении травмы и иных повреждений во время пользования услугой: незамедлительно сообщить об этом представителю Общества, следовать его указаниям; либо позвонить по телефону +7 (862) 24 08 911.

20.3.2. Клиентам запрещается:

а) курить/распивать спиртные напитки на территории аттракциона, пользоваться услугой в состоянии алкогольного, наркотического или иного опьянения;

б) отстегивать во время движения ремни безопасности;

в) отпускать во время движения тормозные рычаги/поручи саней, высовывать части тела за пределы саней, дотрагиваться до элементов трассы, держать в руках любые предметы, осуществлять фото- и видеосъемку, разговаривать по телефону, курить, употреблять пищу, напитки, препятствовать обзору Клиенту, осуществляющему управление санями;

г) допускать наезд на находящиеся впереди сани;

д) допускать остановку движения на трассе, кроме случая необходимости предотвращения столкновения с другими санями, создавать препятствия для движения саней;

е) изменять принятое при посадке положение тела (сидя), оборачиваться;

ж) провозить с собой ручную кладь (рюкзаки, сумки, пакеты и другие вещи), животных;

з) провозить с собой грудных детей в переносках;

и) пользоваться услугой в слишком свободной и свешивающейся одежде (ремни, шарфы, шнурки и т.п.), с распущенными длинными волосами (косами) во избежание попадания этих предметов в элементы трассы и ходовые колеса саней;

к) находиться на территории аттракциона вне мест, предназначенных для посадки и высадки, а также в помещениях и территориях, предназначенных для обслуживающего персонала;

л) производить посадку и высадку в не предназначенных для этого местах;

м) нажимать на кнопки и выключатели, запускать оборудование, находящиеся на территории аттракциона, приводить в действия устройства, служащие для эксплуатации аттракциона или предотвращения несчастных случаев, либо совершать другие действия, препятствующие нормальной эксплуатации аттракциона или создающие опасность для других Клиентов;

н) пользоваться услугами без официальной оплаты Обществу стоимости услуг, приобретать услуги «с рук» и у третьих лиц.

20.4. Прочие положения:

а) поведение Клиентов, пользующихся услугами родельбана, не должно мешать третьим лицам, представлять угрозу безопасности их жизни и здоровью либо в той или иной форме ограничивать их свободу. За вышеуказанные действия Клиенты несут ответственность, предусмотренную действующим законодательством Российской Федерации;

б) Общество оставляет за собой право вносить изменения и корректировки в график оказания услуг, прекратить доступ к услугам, в том числе при неблагоприятных погодных условиях (туман, выпадение любых видов осадков и т.д.);

в) лицам, принимающим лекарства, имеющим сердечно-сосудистые заболевания, противопоказания к физическим нагрузкам, расстройства вегетативной и центральной нервной систем, имеющим иные противопоказания прежде чем пользоваться услугой родельбана, необходимо проконсультироваться с врачом; пользование услугой родельбана указанным лицам не рекомендуется.

г) все спорные вопросы, связанные с оказанием услуг, разрешаются в порядке, предусмотренном разделом I настоящих Правил;

д) Общество не несет ответственности за пользование Клиентами услугой родельбана без оплаты ее стоимости в кассу Курорта, а также за последствия такого использования;

е) в случае нарушения положений, установленных настоящим разделом Правил, Клиент не допускается к пользованию услугами, а также может быть по инициативе администрации Курорта удален с территории аттракциона без возврата стоимости оплаченных услуг.

Источник

Оцените статью